Он как раз нагнулся над связкой веток, прикидывая, как поудобнее за нее ухватиться, когда серебряные колокольчики над дверью исполнили свою короткую, но весьма задорную песенку. Разгибаться не хотелось: прийти в зал могли только одержимые, неужели сбор гостей уже начался?
Хорошо было бы рухнуть в этот миг на кучу гирлянд и испустить дух, но здоровье Леви Лотта, закаленное суровым детством, обещало выдержать многое. В отличие от рассудка, который снова начал ощутимо мутиться, и не только из-за приближения демона.
– Доброго дня, хозяин.
Голос пришельца был спокоен, как предрассветная река, но в отличие от прежних гостей танцевального зала в его звуках слышалось что-то вроде дружелюбия, и Леви, отпустив ветки, поспешно выпрямился, повернувшись к двери лицом. Ведь не стоит нарочно злить того, кто изначально пребывает в добром расположении духа, верно?
Лицо одержимого оказалось незнакомым, но именно это и поразило недокровку до глубины души, потому что обычно все, кто приходил в зал, закрывали свои черты масками, хотя бы половинными, а высокий, слегка худощавый человек, переступивший порог зала, почему-то пренебрег общими правилами. Или захотел таким образом выразить слуге свое… уважение?
Леви почувствовал, что голова начинает кружиться.
Да, он слышал, что особо приближенным людям демоны позволяют некоторые вольности и послабления, но никогда не становился частью чего-то подобного. Даже не верил, что может стать. Скорее всего, пришедший – новичок, не знающий всех подробностей. Скорее всего, что…
– Вы, должно быть, потеряли свою маску? Извольте подождать, я принесу что-нибудь на замену.
– Не стоит.
– Но нынче вечером вам непременно понадобится…
– Разве вечер уже наступил?
Он улыбался почти бесстрастно, но все же его лицо выражало намного больше чувств, чем кривящиеся черты прочих одержимых. И кроме того, был совершенно прав в своем сомнении: солнце только-только вскарабкалось на середину небосвода.
– Чем могу служить, эсса?
К демонам полагалось обращаться именно так, это Леви заучил назубок. Но, кажется, незнакомца немного покоробило странное свистящее слово.
– Думаю, в службе скорее нуждаетесь вы.
В дополнение к своим словам высокий человек, несмотря на летнюю жару не снимающий капюшон плаща со своей головы, указал рукой на витки гирлянд, и хозяин танцевального зала едва не залился краской. Впрочем, то, что случилось в следующую минуту, все равно заставило его побледнеть, так что беспокоиться о румянце не пришлось.
– Позволите вам помочь?
Леви Лотт охнул и сел прямо на пол. Первое потрясение оказалось настолько велико, что, когда одержимый помогал ему подняться, сил удивляться у недокровки уже не осталось. Даже слова с трудом сползали с языка:
– Вы… мне… помочь?
– Все это ведь должно находиться там? – Рука незнакомца указала на потолок.
Хозяин танцевального зала судорожно кивнул.
– Я могу это устроить.
– Но не полезете же вы сами… – ужаснулся Леви в первую очередь своим мыслям.
– У меня есть кому этим заняться, – успокоил одержимый. – Если, разумеется, вы разрешите.
Это было настоящим спасением. И, что гораздо важнее, это было невиданной честью.
– Да-да, конечно! Как я могу запретить?
– Наки!
На зов одержимого в дверь зала проскользнул коренастый, явно сноровистый и сильный человек. Вполне обычный человек, хотя у демонов в услужении таковых почти никогда не водилось. Но Леви Лотту было уже не до опасений: предложенная помощь обещала отсутствие стыда нынешним вечером, а это почти пьянило рассудок недокровки, и без того затуманенный близостью одержимого.
– Справишься?
Крепыш ухмыльнулся:
– На два счета!
– Не смею больше вас отвлекать, – сказал одержимый, поддерживая Леви за локоть и одновременно подталкивая к дверям, ведущим в задние комнаты. – У вас ведь наверняка имеются и более важные дела, чем возня с ветками?
– Ну да, ну да… – Согласно кивая, хозяин танцевального зала отправился туда, куда ему указали, нисколько не сомневаясь в том, что все сделал правильно.
Как только он скрылся на хозяйской половине дома, крепыш отметил:
– Получилось лучше некуда.
– А ты сомневался, – беззлобно напомнил высокий.
Его спутник подкинул на ладони опустевшую склянку:
– Всегда лучше иметь запасы.
– Не спорю. И скоро мы пополним их на всю оставшуюся жизнь.
Хозяин танцевального зала был не первым и не последним, кто нуждался в помощи в этот праздничный день. Но если большая часть горожан и гостей города точно знали, в каком деле и какая поддержка им нужна, то человек, три дня назад открывший навстречу солнцу окна давным-давно пустующего дома, даже не предполагал, что делать дальше. И чувствовал, что начинает бездумно и безрассудно злиться.
Преследования Логр Тори не опасался. Похищение прибоженных, проведенное силами старого приятеля, прошло как по маслу, не оставив ни малейшего следа, а два бездыханных тела мирно покоились на дне реки, отягощенные достаточным количеством груза, чтобы не всплыть в ближайший месяц. Однако, несмотря на кажущееся благополучие дел, уже несколько часов кряду самого, как оказалось, верного ученика Янны Лири терзали жесточайшие сомнения.
Он ведь все сделал правильно. Следовал наставлениям и собственному здравому смыслу, исключая случайности и заведомо беспечные шаги. Тщательно подготовился и осуществил задуманное, не упуская из виду ни одной мелочи. Так почему же результат по-прежнему заставляет себя ждать?